El lenguaje de los cubiertos
Revisando el blog de de Jaime Wong me había topado con este artículo, intrigado sobre si se trataba de alguna política del lugar me puse a buscar y encontré que en realidad es un estándar conocido y usado en muchos restaurantes de todo el mundo. (supongo que estaban también en el manual de carreño que nunca terminé de leer). Aquí se pueden leer otros apuntes con relación a los cubiertos.
Esta posición muestra al mozo que Usted aún no ha terminado y que sólo está haciendo una pausa, con esto el mozo no debería preguntarle si ya acabó.
Esta posición muestra al mozo que Usted está esperando el siguiente plato.
Esta posición muestra al mozo que Usted ya terminó y él puede retirar los platos.
Esta posición muestra al mozo que Usted ya terminó, pero que no desea comentar si estuvo bien o mal el menú, simplemente «terminó» … esto no es descortesía o mala educación.
Esta posición muestra al mozo que Usted ya terminó y que no le gusto el menú, esto tampoco es descortesía o mala educación, simplemente es su opinión sobre la preparación de la comida.
Fuente:
DePeru.com
ser humano
Music & Design & Photo & Bike.
Test, fail, learn, repeat.
Asi deben de ser las informaciones concretas sin tantos palabreos…sin tantos rodeos, excelente la información para ser mejores personas y saber comportarse..ps sigan asi.
BUENA INFORMACION
Chevere info, la unica que siempre uso es la de «termino» que a punta de patadas me inculco una arquitecta con la que trabaje y que no queria pasar roche con los clientes «fichos con los que nos citabamos», ah y la de «pausa». Pues si, son usados en varios paises por lo que me dijo ella.
Ademas me conto anecdotas, por ejemplo:
dice que una vez se equivoco en una cena diplomatica y puso los cubiertos en espera de segundo plato y aunque ya estaba llena le volvieron a servir y asi como dos veces hasta que entendio lo que pasaba y comia y comia…